Brasil marked

1,88 kilo med saltet og tørket bacalao i Frangolandia i Mercado Distrital do Cruzeiro i storbyen Belo Horizonte. Selv om navnet på butikken, som er en del av en større kjede, indikerer kylling, har de bare fisk her. Prisen er 570 norske kroner per kilo.
1,88 kilo med saltet og tørket bacalao i Frangolandia i Mercado Distrital do Cruzeiro i storbyen Belo Horizonte. Selv om navnet på butikken, som er en del av en større kjede, indikerer kylling, har de bare fisk her. Prisen er 570 norske kroner per kilo.

Norsk kvalitetsfisk uten merking

Det er trist å registrere at de flotte eksemplarene av bacalao (bacalhau) vi finner i mange butikker/marked i Brasil, ikke har noe identifikasjon som viser at opprinnelseslandet er Norge.

Publisert

De som jobber bak disken i de fleste spesialbutikker for fisk og annen sjømat i Brasil, vet at Norge er opprinnelsesland når det gjelder bacalaoen. Men hva hjelper det når de fleste kundene er uvitende om dette.

 Vet at fisken er norsk

Kystmagasinet har vært en tur i markedet Mercado Distrital do Cruzeiro i storbyen Belo Horizonte, og var innom en spesialbutikk for fisk. Her finnes mange ulike arter, ikke minst et stort utvalg av bacalao (tørket og saltet torsk) fra Norge, både den som må vannes ut i flere dager og eksemplarer som er ferdig utvannet. Vi fant frem et solid stykke av førstnevnte versjon fra kjøledisken og spurte betjeningen om de vet hvor fisken kommer fra.

 De er fullstendig klar over at dette er norsk fisk. Men den kommer i store esker til butikken fra Portugal, og er merket med opprinnelseslandet er Norge. Men deretter blir fisken pakket om i mindre pakninger og påført lokal merking om blant annet vekt og pris, men uten at det vises at den kommer fra Norge. Og rundt om i vanlige butikker er de fleste av betjeningen helt uvitende om at bacalaoen som ligger i disken, kommer fra Norge, selv om den i de fleste tilfeller gjør det.

Det er solide stykker norsk bacalao som ligger for salg i markedet i Belo Horizonte.
Det er solide stykker norsk bacalao som ligger for salg i markedet i Belo Horizonte.

 Viktig å vite opprinnelsesland

Det er nok omfattende jobb å få inn skikkelig merkerutiner når det gjelder bacalaoen i Brasil, og det vil trolig ta tid å endre vaner. Men eksportører av bacalao til landet og Norges Sjømatråd burde kanskje gjøre mer på dette med merking av opprinnelsesland, slik de har gjort de i mange andre markeder på ulike typer norsk fisk, ikke minst laks.

Tidligere var Bacalhau da Noruega et begrep blant befolkningen i Brasil, og de fleste visste at dette handlet om saltet og tørket torsk fra Norge. Men dette begrepet er i ferd med å forsvinne, i alle fall når det gjelder yngre generasjoner. I nevnte spesialbutikk i Cruzeiro lovet de å bruke infoen med opprinnelsesland fra esken og sørge for at kundene tydelig kan se at dette er fisk fra Norge.

Glimt fra Mercado Distrital do Cruzeiro. Her finnes mange store butikker med frukt og grønnsaker.
Glimt fra Mercado Distrital do Cruzeiro. Her finnes mange store butikker med frukt og grønnsaker.